pátek 20. ledna 2017

Joe Abercrombie - Sharp Ends

Nevěřila jsem, že existuje něco, jako vrchol veškerého blaha a euforie... Už věřím (ne, nepřidala jsem se k sektě). Dočetla jsem knihu, na kterou jsem čekala dlouhé měsíce. Po které jsem toužila. A konečně se jí dočkala.
A konečně jsem ji přečetla.
Uf.

Název: Sharp Ends
Autor: Joe Abercrombie
Počet stran: 290
Nakladatelství: Gollancz London


Toto byla kniha od které jsem měla neskutečně vysoká očekávání.
A ne jen tak pro nic za nic. Abercrombieho trilogii První zákon považuji za to nejlepší, co se v dark fantasy urodilo. A proto mi je líto autorovo nedocenění v Česku. Ale nalijme si čistého vína. Ani tato kniha by mu spásu u českých čtenářů nejspíš nepřinesla, protože cílí především na věrné fanoušky.
Mě nicméně přinesla několik dnů naplněních jekotem z nadšení a kvičením blahem.


V knize nalezneme několik povídek (13), které nás zavedou do světa trilogie První zákon (už jen z tohoto prostého faktu ze mě na záchodě padaly kostky!), kde se odehrávají i další autorovy knihy (i na ně Sharp Ends navazuje): Nejlépe chutná za studena, Hrdinové, Rudá země. Navíc anotace nabízela možnost, že se setkáme se starými známými v příbězích, které poodhalí, co se stalo v minulosti před samotnými knihami. A ruku na srdce, to je to, po čem toužil každý, kdo kdy do tohoto světa zabrousil a našel v něm zalíbení.
Moje nadšení ovšem lehce opadlo, když jsem zjistila, že jsem na konci knihy a postavy, na které jsem se těšila ze všech nejvíc, mají jen po jedné kapitole... Ale ať si mě vezme mor, byly skvělé! Donutily mě přehodnotit jejich osobnosti (a uznat, že karma ví, co dělá!). Protože Logen Krvavá Devítka byl skutečně ten krvelačný bastard, jakého popisují později. A Sande dan Glokta byl přesně ten nesnesitelný frajírek. A teď je mám snad ještě raději...
I když mě potěšily všechny povídky, jsou tu i takové, co nad všemi vyčnívají, jako zdvižený prostředník do tváře velikánů fantasy literatury.
V povídce Hell si skutečně projdete peklem plným štiplavého kouře z hořících domů a výbuchů střelného prachu v obléhaném městě, které jen čeká na konečnou zkázu a lidé v něm na svou smrt. Wrong place, wrong time vás pak přesvědčí, že můžete být malí a bezvýznamní, ale pokud se okolo vás točí někdo mocný, můžete přijít o život stejně snadno a rychle, jako housenka na silnici. No a Made a Monster. To byla krvavá, nemytými těly páchnoucí, praktická úvaha na téma mír s dokonalou ukázkou toho, jak by to nemělo vypadat.


Ale u anglicky psaných knih je nasnadě jedna taková nepodstatná otázka. Jak je to po jazykové stránce? No... Kdybych se čas od času nepodívala do slovníku, asi bych nevěděla o čem to ten člověk píše. Ale s tím se tak nějak počítá. Přesto mi přišlo, že je to asi nejtěžší anglicky psaná kniha, kterou jsem zatím četla. Bojové scény, se mi někdy nepodařilo rozluštit, naopak když se děj zklidnil, potřebovala jsem slovník jen párkrát. Rozhodně nic pro nadšené začátečníky plné optimismu.
Suma sumárum, jsem... Ne vyloženě nadšená. Tak nějak jsem toho čekala víc. Přesto rozhodně se nejedná o zklamání! Jen prostá absence postav na které jsem se tolik těšila mi trochu pokazila mojí dětinskou radost...

PS: Konečně jsem pochopila důležitost letopočtů u fiktivních světů! :D Není nad to, zmateně listovat dopředu a dozadu a hrabat se v jiných knihách a přemýšlet kde soudruzi z NDR udělali chybu!


Ukázky

"Madam I'm a soldier. The last thing I want is a fight."
*
Shallow drop his voice to a wisper. "You know what the bald boss said last time?"
"You don't have to wisper. He ain't here, is he?"
Shallow look wildly around. "I don't know. Is he?"
"No, he ain't..."
*
"...Wounds are so easy open, so difficult to close. And I opened them eagerly. I need a man to fight for me. I need a man who'd stop at nothing. I need a monster."
"And you found one."
"No," he wispered, shrugging off her hand. "I made one."

2 komentáře:

  1. Zatiaľ som zo série prečítal len Sama čepel ale fakt sa mi to páčilo. Už sa ale musím pustiť aj do ďalších dielov, mám doma komplet už hodne dlho, tak snáď čoskoro. :)
    Ktovie kedy plánujú vydať v češtine tieto poviedky. Neviem či by som to zvládol v angličtne, i keď už mám niečo prečítane (Sandersona napr.). :)

    OdpovědětVymazat
    Odpovědi
    1. Já osobně jsem si Joa hrozně oblíbila, takže mám všechny jeho knihy načtené a je to boží!
      Každopádně překlad je asi v nedohlednu, protože ani jeho trilogie Shattered sea není přeložená a to první kniha vyšla 2014...
      No tak Sanderson je asi docela síla na složitost jazyka, takže bych se toho asi nebála! :) :D

      Vymazat